Virtuell omvisning
Filmer
Panorama
Hjem
Norsk English Deutsch

Meny Restaurant Finstua

Forretter - Starters


Hellebarn   185,-
Hellebarn marinert med sitron og koriander anrettet med mung-bønnesalat og pepperrotkrem i følge med en avocado sorbet 
- Halibut marinated with lemon and coriander served with mung beans, horse radish cream and avocado sorbet
- Heilbutt mit Zitrone und Koriander mariniert angerichtet mit Mungbohnen und Meerrettichsahne gefolgt von einem  Avocado Sorbet
 
Norske Kaviarer  205,- 
Anretning av norske kaviarer som: sik kaviar på blini, sildekaviar med potetkrem og ørretrogn på mørkt rugbrød servert med rømme og gressløk
- Delicacy of Norwegian caviars: caviar of lavaret on blini, herring caviar with potato cream and trout roe on dark rye bread served with sour cream and chives
- Delikatessen mit norwegischem Kaviar: Saibling Kaviar auf Blini, Hering Kaviar mit Kartoffelcreme und Forellenrogen auf dunklem Roggenbrot serviert mit Sauerrahm und Schnittlauch
 
Røkt Andebryst   175,- 
Varmrøkt andebryst og rillette av andelår på ristet brioche anrettet med fennikel -og rødkål salat servert med tranebærsaus 
- Warm smoked breast of duck and rillette of duck leg on toasted brioche served with a fennel- and red cabbage salad and cranberry sauce
- Warm geräucherte Entenbrust und Rillette vom Entenschenkel angerichtet mit Fenchel- und Rotkohlsalat serviert mit Preiselbeerensoße
 
Vågehval   175,-
Rosastekt akevitt marinert vågehval servert lunt med gulbetepure og rosa pepperglace garnert med fritert sjalottløk
- Aquavit marinated and pink roasted minke whale served with yellow beet pure, pink pepper glaze and fried shallot onion
- Aquavit mariniertes und rosa gebratenes Stück vom Zwergwal serviert mit gelber Beetenpure, rosa Pfeffersoße und frittierten Schallotenzwiebeln
 
Hummerbisque   185,- 
Kremet hummersuppe tilsmakt cognac garnert med hummerkjøtt, pisket krem og en ingefær-butterdeigstang
- Lobster bisque flavored cognac garnished with lobster meat, whipped cream and a ginger puffed pastry straw
 - Hummersuppe abgeschmeckt mit Cognac garniert mit Hummerfleisch, Schlagsahne und Ingwerblätterteigstängel 
 
 
 

 

Hovedretter - Main Dishes

 

Fisk - Fish

 

Laks   375,-
Filetstykke av røkt laks servert varm på sautert spinat 
servert med shiitake sopp, mandelpotetpure og rødvinssaus 
- Fillet of smoked salmon served warm on sautéed leaf spinach served with shiitake mushroom, mashed almond potatoes and red wine sauce
- Geräuchertes Lachsfilet warm serviert mit Blattspinat, sautiertem Shiitake Pilz, Mandelkartoffelpure und Rotweinsoße

Torsk  375,-
Skinnstek ryggloin torsk anrettet med petit pois timbal, appelsinkokt gresskar og ovnsbakte amandine poteter akkompagnert med cafe de paris smør 
- Cod loin fried on the skin side served with petit pois timbal, orange cooked pumpkin and oven baked amandine potatoes accompanied by café de Paris butter
- Rückenfilet vom Dorsch auf der Haut gebraten angerichtet mit Frischerbsen-Timbal, mit Orangen gekochtem Kürbis und im Ofen gebackenen Amandine Kartoffeln serviert mit Café de Paris Butter

Breiflabb    385,-
Bakt breiflabb medaljong i tomatsaus servert på kremet polenta garnert med glasert boretan løk og fritert pastinakk
- Baked medallion of monkfish in tomato sauce served on creamy polenta garnished with boretan onion and deep-fried parsnips
- Gebackenes Medaillon vom Seeteufel auf cremiger Polenta Garniert mit Boretan Zwiebeln und frittiertem Pastinak

 

Vegetar - Vegetarian


Polenta    355,-
Kremet polenta gratinert med parmesan anrettet med glaserte grønnsaker og ovnsbakt jordskokker servert med tomatsaus og sautert spinat
- Creamy polenta gratinated with parmesan cheese served with glazed vegetables, oven baked Jerusalem artichoke, sautéed spinach and tomato sauce
- Cremige Polenta gratiniert mit Parmesan angerichtet mit glasiertem Gemüse, im Ofen gebackenem Topinambur und sautiertem Spinat serviert mit Tomatensoße

 

Kjøtt - Meat


Reinsdyr   415,-
Rosastekt reinsdyrfilet anrettet med soppragu og smørkokt rosenkål
servert med tradisjonell viltfløtesaus
- Pink roasted filet of reindeer served with ragout of mushrooms, butter cooked Brussels sprouts and a traditional creamy game meat sauce
- Rosa gebratenes Rentierfilet angerichtet mit Waldpilzen-Ragout und in Butter gekochtem Rosenkohl serviert mit Wildrahmsoße

Okse   375,-
Grillet tournedos av okseindrefilet anrettet med ovnsbakt jordskokk, sautert spinat og mandelpotetpure tilsmakt parmesan servert med rødvinsglace
- Grilled tournedos of beef tenderloin served with oven baked Jerusalem artichoke, sautéed spinach and mashed almond potatoes added parmesan accompanied by a red wine glace
- Tournedos vom Rindsfilet vom Grill mit gebackenem Topinambur und sautiertem Spinat serviert mit Mandelkartoffelstock und Rotweinglace

Hjortekotelett   385,-
Rosastekt hjortekotelett anrettet på sopttimbal og sautert rosenkål  servert med Anna-potet og portvinsaus
- Pink roasted chop of red deer served with mushroom timbal, sautéed Brussels sprouts and Anna potatoes accompanied by a port wine sauce
- Rosa gebratenes Hirschkotelett und Pilztimbale angerichtet mit sautiertem Rosenkohl und Anna Kartoffeln gefolgt von einer Portweinsoße 

Rådyr 375,-
Rosastekt ytrefilet av rådyr anrettet med friterte skorsonnerot, sautert spinat
og Anna potet fulgt av en viltglace 
- Roasted sirloin of fallow deer served on deep fried salsify, sauteed spinach and anna potatoes accompanied by game meat glace 
- Rosa gebratenes Rehrückenfilet angerichtet mit frittierten Schwarzwurzeln, sautiertem Blattspinat und Anna Kartoffeln gefolgt von einer Wildglace


Norsk Rype fra Finnmark 495,-
Rosastekt norsk rype servert på tradisjonelt vis med sautert rosenkål, tørket sort trompetsopp og kokte mandelpoteter servert med fløtesaus
- Pink roasted breast Norwegian white grouse served the traditional way with Brussels sprouts, dried black chanterelles, almond potatoes and cream sauce
- Rosa gebratene norwegische Schneehuhn Brust auf traditionelle Art mit Rosenkohl, getrockneten Totentrompeten, Mandelkartoffeln und Rahmsoße
 

 
 

Ost - Cheese

Osteanretning    145,-
En anretning av: St. Agur, fransk brie og Appenzellerost ifølge med kumquatmarmelade og stangselleri
- St. Agur, French brie and Appenzeller cheese served with kumquatmarmelade and celery
- St. Agur, französischer Brie und Appenzeller Käse mit Kumquatmarmelade und bleichselleri

Ermitage du Valais
      Albert Mathier      Glass 95,-
 
 
 

Desserter - Desserts


Trøffelkake   165,-
Trøffelkake av mørk sjokolade anrettet med kirsebærkompott og hjemmelaget rømmeiskrem
- Dark chocolate truffle cake served with cherry compote and homemade sour cream ice cream
- Trüffelkuchen von dunkler Schokolade angerichtet mit Kirschen-Kompott und hausgemachtem Sauerrahm Eiskrem
Tokaji Aszù 3 Puttonyos, 2010                                     Oremus                                       Glass  95,-

Isdessert 165,-  
Hjemmelaget isparfait med knust pepperkake og sukat i lag med salt karamelliskrem garnert med karamell-toffeesaus og ristete nøtter
- Ice parfait with succade and pepper cookie layered with a salty caramel ice cream served with caramel toffee sauce and roasted nuts
- Hausgemachtes Eis Parfait mit Pfefferkuchen und Orangeat schichtweise mit salzigem Karamelleiskrem serviert mit Karamellbuttersoße und geröstete Nüsse
Les Jardins de Babylone, 2012                                      Daguenau et Pautrat               Glass    115 ,-

 

Bavaroise  155,-                                                                                 
Bavaroise av gresskar og appelsin tilsmakt med julekrydder servert med kanel- og nellik marinerte appelsiner
- Bavarian cream of pumpkin and orange flavored with Christmas spices served with cinnamon- and clove marinated orange
- Bayrische Crem mit Kürbis und Orange abgeschmeckt mit Weihnachtsgewürz serviert mit Zimt und Nelken marinierten Orangen

Ürziger Würzgarten Riesling Beerenauslese, 2010        Karel Erbes                      Glass       95,-


Eplekake   145,-
Frognerseterens berømte eplekake servert med friske bær, fruktcoulis og krem
- The famous apple cake from Frognerseteren garnished with fresh berries, fruit coulis and whipped cream
- Der berühmte Apfelkuchen von der Frognerseteren garniert mit frischen Beeren, Frucht Coulis und Schlagsahne

Marsala Superiore                                                                                                                 Glass       85,-

 

 

Frognerseteren

Holmenkollveien 200 | NO-0791 Oslo
Tlf: 22 92 40 40
E-post: booking@frognerseteren.no

Du er hjertelig velkommen!
Facebook  Følg oss på Facebook

Åpningstider

Kafe Seterstua:
Man - lør 11:00 - 22:00
Søn 11:00 - 21:00
Restaurant Finstua:
Man - fre 12:00 - 22:00
Lør 13:00 - 22:00
Søn 13:00 - 21:00

Nyhetsbrev

Meld på   Meld av


Digitroll Publiseringsløsning