Virtuell omvisning
Filmer
Panorama
Hjem
Norsk English Deutsch

Lunsjmeny Restaurant Finstua

 
SMØRBRØD – SANDWICHES 
Mandag - fredag 12:00 - 15:30 
Lørdag 13:00 - 15:30 
 
Rekesmørbrød på grillet loff med eggesalat og ørretkaviar
- Shrimps on grilled white bread with egg salad and trout caviar
- Garnelen auf gegrilltem Weißbrot mit Eiersalat und Forellen Kaviar
 
205,-
Røkt laks med varm eggerøre og spinat 
-Smoked salmon with warm scrambled eggs and sautéed spinach
-Räucherlachs mit Rührei und sautiertem Blattspinat
 
195,-
Gravet laks med posjert egg og sennepsdressing
- “Gravet” salmon with poached egg and mustard dressing
- „Gravet“ Lachs mit poschiertem Ei und Senfdressing 
 
 195,-
Frognerseterens club sandwich med reinsdyr anrettet
med mandelpotetchips, soppsalat og tyttebæraioli
- Frognerseterens club sandwich with reindeer, deep fried almond potato chips, mushroom salad and lingonberry aioli
- Frognerseterens Club Sandwich mit Rentier, Mandelkartoffel Chips, Pilzsalat und Preiselbeer-Aioli
 
235,-
Elgburger i brioche med sylteagurk, pont neuf poteter og en blåmuggostdressing
- Elk meat burger in a brioche bun with pickled cucumber, pont neuf potatoes and a blue cheese dressing
- Elchburger auf Brioche garniert mit Essiggurke und Pont Neuf Kartoffeln gefolgt von blau Schimmelkäse Dressing
 
215,-
 
SMÅRETTER - LIGHT DISHES
 
Aspargessalat med fetaost og cherry tomater 
servert i sprøstekt lompe med vinaigrette  
 - Salad of asparagus with feta cheese and cherry tomatoes served in a crispy “lompe” with vinaigrette
- Spargelsalat mi Fetakäse und Cherry Tomaten  in einer knusprigen „Lompe“ mit Vinaigrette
 
195,-
Toast fylt med  med St. Kristina skinke og Sveitserost 
pannestekt i egg og servert med blandet salat
- Toast with St. Kristina ham and Swiss cheese pan-fried with egg accompanied by mixed salad
- Toast mit St. Kristina Schinken und Schweizerkäse mit Ei
gebraten und angerichtet mit gemischtem Salat
 
205,-
Pannekake fylt med kremet aspargesragu  
anrettet med røkt kje og frisk asparges
- Pancake filled with a creamy asparagus stew 
served with smoked young goat and fresh asparagus
- Pfannkuchen gefüllt mit cremigem Spargelragout 
angerichtet mit geräuchertem Ziegenschinken und frischem Spargel
 
 215,-
Oksetartar servert med toast og rå eggeplomme  
- Beef tartar served with egg yolk and toasted bread
- Rindfleischtartar angerichtet mit rohem Ei und Toastbrot
 
225,-
 
VARME RETTER - HOT DISHES
 
Kremet aspargessuppe garnert med lakserogn og asparges  servert med saltet butterdeigsstang
- Cream soup of asparagus garnished with salmon roe and asparagus served with salty puffed pastry straw
- Kremige Spargelsuppe garniert mit Lachskaviar 
und frischem Spargel gereicht mit salzigem Blätterteigstängel
 
185,-
Fritto misto av sei, laks og hyse anrettet med råkost,
Pont Neuf poteter og limeaioli
- Fritto misto of coalfish, salmon and haddock 
served with raw vegetables, pont neuf potatoes and lime aioli
- Fritto misto von Köhler, Lachs und Schellfisch 
angerichtet mit Rohkost, Pont Neuf Kartoffeln und Limeaioli
 
275,-
Pannestekt viltspyd med mandelpotetpure, viltsaus,
dagens grønnsaker og rørte tyttebær
- Pan-fried skewer with game meat served with mashed potatoes,
game meat sauce, vegetables and fresh sugared cranberries
- Gebratener Wildspieß angerichtet auf Kartoffelstock 
mit Wildsoße, Tagens Gemüse und gezuckerten Preiselbeeren
 
 285,-
Røkt og grillet kalventrecôte servert med Béarnaise saus, 
rissolee poteter og dagens grønnsaker  
- Smoked and grilled entrecôte of veal served with vegetables, Béarnaise sauce and rissolée potatoes
- Geräuchertes und grilliertes Kalbs Entrecôte mit Frischgemüse serviert mit Béarnaise-Soße und Bratkartoffeln
 
305,-
 
 
DESSERT

Osteanretning med camembert, blå ost og chèvre servert med ingefærkokt pære, fiken marmelade og valnøttbrød
- Cheese plate with camembert, blue cheese and chèvre accompanied by ginger cooked pear, fig marmalade and walnut bread
- Käseteller mit Camembert, blau Schimmelkäse und Ziegenkäse mit Ingwer gekochter Birne, Feigenmarmelade und Walnussbrot
 
 155,-
Sitron- og bringebærmousse lagvis med sjokladebiskuit 
garnert med friske bringebær og bringebærcoulis
- Mousse of lemon and raspberry layered with chocolate biscuit 
garnished with raspberries and coulis
- Zitronen- und Himbeerenmousse mit Schokoladenbiskuit
garniert mit frischen Himbeeren und Coulis
 
 155,-
Isdessert med vaniljeiskrem garnert med friske bær dekket med vaniljekrem tilsatt marengs servert med rømmebiskuit
- Ice desert with vanilla ice cream garnished with fresh berries,
covered with vanilla cream added meringues
- Eisbecher mit Vanilleeiskrem garniert mit frischen Beeren 
und Vanillekrem mit Meringues
 
 165,-
Frognerseterens berømte Eplekake
- The famous apple cake from Frognerseteren
- Der berühmte Apfelkuchen von der Frognerseteren
 
 145,-
 
 
 
 

Frognerseteren

Holmenkollveien 200 | NO-0791 Oslo
Tlf: 22 92 40 40
E-post: booking@frognerseteren.no

Du er hjertelig velkommen!
Facebook  Følg oss på Facebook

Åpningstider

Kafe Seterstua:
Man - lør 11:00 - 22:00
Søn 11:00 - 21:00
Restaurant Finstua:
Man - fre 12:00 - 22:00
Lør 13:00 - 22:00
Søn 13:00 - 21:00

Nyhetsbrev


Digitroll Publiseringsløsning