Virtuell omvisning
Filmer
Panorama
Hjem
Norsk English Deutsch

Lunsjmeny Restaurant Finstua

 
SMØRBRØD – SANDWICHES 
Mandag - fredag 12:00 - 15:30 
Lørdag 13:00 - 15:30 
 
Rekesmørbrød på grillet loff med eggesalat og ørretkaviar
- Shrimps on grilled white bread with egg salad and trout caviar
- Garnelen auf gegrilltem Weißbrot mit Eiersalat und Forellen Kaviar
 
205,-
Røkt laks med varm eggerøre og spinat 
-Smoked salmon with warm scrambled eggs and sautéed spinach
-Räucherlachs mit Rührei und sautiertem Blattspinat
 
195,-
Gravet laks med posjert egg og sennepsdressing
- “Gravet” salmon with poached egg and mustard dressing
- „Gravet“ Lachs mit poschiertem Ei und Senfdressing 
 
 195,-
Frognerseterens club sandwich med reinsdyr anrettet
med mandelpotetchips, soppsalat og tyttebæraioli
- Frognerseterens club sandwich with reindeer, deep fried almond potato chips, mushroom salad and lingonberry aioli
- Frognerseterens Club Sandwich mit Rentier, Mandelkartoffel Chips, Pilzsalat und Preiselbeer-Aioli
 
225,-
Elgburger i brioche med sylteagurk, pont neuf poteter og en blåmuggostdressing
- Elk meat burger in a brioche bun with pickled cucumber, pont neuf potatoes and a blue cheese dressing
- Elchburger auf Brioche garniert mit Essiggurke und Pont Neuf Kartoffeln gefolgt von blau Schimmelkäse Dressing
 
215,-
 
SMÅRETTER - LIGHT DISHES
 
Salat med klippfisk anrettet i en krisp lompekurv
med marinerte cherry tomater,
garnert med grønn pepperrotkrem  
- Salad of clip fish served in a crispy “lompe” with marinated cherry tomatoes and a green horse radish cream
- Klippfischsalat angerichtet in einer knuspriger „Lompe“ mit marinierten Kirschtomaten und grüner Meerrettichkrem
 
195,-
Rosastekt reinsdyrlever servert med salat og lun tyttebærsirup garnert med ristete pinjekjerner
- Pink roasted liver of reindeer served with salad and warm lingonberry syrup garnished with roasted pine kernels
- Rosa gebratene Rentierleber mit Salat und warmen Preiselbeeren Sirup garniert mit gerösteten Pinnen Kernen
 
225,-
Omelett med ost servert med blandet salat og ristet brød
- Cheese omelet served with mixed salad and toasted bread
- Käse Omelett serviert mit gemischtem Salat und geröstetem Brot
 
 175,-
Oksetartar servert med toast og rå eggeplomme  
- Beef tartar served with egg yolk and toasted bread
- Rindfleischtartar angerichtet mit rohem Ei und Toastbrot
 
225,-
 
VARME RETTER - HOT DISHES
 
Kremet fiskesuppe tilsmakt Pernod garnert med grønnsaker, fiskebiter og saltet butterdeigsstang    
- Creamy fish soup flavored with Pernod garnished with vegetables, diced fish and salty puffed pastry straw
- Kremige Fischsuppe abgeschmeckt mit Pernod garniert mit Gemüsejulienne, Fisch und salzigem Blätterteigstängel
 
205,-
Skalldyrragu i hvitvinssaus anrettet i butterdeigskjell garnert med villreke og petits pois med frisk sølvløk
- Seafood stew in a white wine sauce served in a puffed pastry shell garnished with pan fried shrimp and petits pois with silver onions
- Ragout von Meeresfrüchten angerichtet in einer Blätterteigschale mit gebratener Garnele und Frischerbsen mit Silberzwiebeln
 
285,-
”Suovas” røkt finnbiff i rømmesaus
med sopp servert med smørkokte grønnsaker, mandelpotetpure og rørte tyttebær 
- Smoked and shredded reindeer in a sour cream sauce added
mushrooms served with vegetables and mashed potatoes
- Geräuchertes und geschnetzeltes Rentierfleisch in sauer Rahmsoße mit Pilzen serviert mit Gemüse und Kartoffelstock
 
 305,-
Grillet medaljong av okseindrefilet  
anrettet med sautert spinat og sopp
servert med bernaisesaus 
- Grilled medallion of beef tenderloin served with sautéed spinach, mushrooms, béarnaise sauce and rissolée potatoes
- Grilliertes Medaillon vom Rindsfilet mit sautiertem Spinat und Pilze serviert mit Béarnaise-Soße und Bratkartoffeln
305,-
 
 
DESSERT

Osteanretning med camembert, blå ost og chèvre servert med ingefærkokt pære,fiken marmelade og valnøttbrød
- Cheese plate with camembert, blue cheese and chèvre accompanied by ginger cooked pear, fig marmalade and walnut bread
- Käseteller mit Camembert, blau Schimmelkäse und Ziegenkäse mit Ingwer gekochter Birne, Feigenmarmelade und Walnussbrot
 
 155,-
Mousse av melkesjokolade fylt med fersken curd, garnert med vaniljekokte nektariner og fersken marengs 
- Mousse of milk chocolate filled with peach curd, garnished with vanilla cooked nectarines and peach meringue 
- Milchschokoladenmousse mit Pfirsch gefüllt garniert mit in Vanille gekochten Nektarinen und Pfirsichmeringue  
 
 155,-
Vannbakkels fylt med vaniljekrem ifølge med varm sjokoladesaus
- Chou pastry filled with vanilla cream accompanied by warm chocolate sauce
- Kleine Windbeutel gefüllt mit Vanillekrem serviert mit warmer Schokoladensoße
 
 165,-
Frognerseterens berømte Eplekake
- The famous apple cake from Frognerseteren
- Der berühmte Apfelkuchen von der Frognerseteren
 
 145,-
 
 
 
 

Frognerseteren

Holmenkollveien 200 | NO-0791 Oslo
Tlf: 22 92 40 40
E-post: booking@frognerseteren.no

Du er hjertelig velkommen!
Facebook  Følg oss på Facebook

Åpningstider

Kafe Seterstua:
Man - lør 11:00 - 22:00
Søn 11:00 - 21:00
Restaurant Finstua:
Man - fre 12:00 - 22:00
Lør 13:00 - 22:00
Søn 13:00 - 21:00

Nyhetsbrev


Digitroll Publiseringsløsning